Розовые стены Эрвина Вурма

Розовые стены Эрвина Вурма
Эрвин Вурм доволен результатом, дом получился смелым, эстетским и комфортным.

Успешный австрийский скульптор Эрвин Вурм рассказал журналу ИНТЕРЬЕР+ДИЗАЙН, как он поселился недалеко от Вены. В каменных монастырских покоях XII века, в окружении косуль и лебедей.  

По теме: Biennale di Venezia: Эрвин Вурм, Австрия и русский грузовик

Вид из центрального холла в гостиную. На полу — скульптура Э. Вурма Hint, 2012.
В сводчатом зале уместились сразу три скульптуры Э. Вурма, в том числе одна из самых эпатажных — The Artist who Swallowed the World, 2006
Работу Й. Керна, стол и кресла Swan дизайна А. Якобсена Вурм соединил в единую композицию: художник поймал похожие скругленные формы в металлической раме и предметах мебели.

Глядя на ироничные, эпатажные скульптуры Эрвина Вурма, никогда не скажешь, что этот мастер может быть очарован старинной архитектурой. Между тем он выбрал для жизни монастырскую постройку. «Когда мы купили здание XII века, в нем находилось шесть квартир, — рассказал нам Эрвин Вурм. — Моей мечтой было вернуть его к состоянию, максимально близкому к историческому. Я разработал планировку, но в итоге от нее не осталось и следа! Дом сам диктовал нам дизайн, навязывал атмосферу, принимал и отклонял предложения.

Просторный зал на первом этаже. На старинном венецианском столе — скульптура Э. Вурма Fat Car, 2002. Всю дальнюю стену занимает розовое полотно хозяина Knitted Wall Pullover, 2011.

Самое трудное в исторической постройке — нащупать верные материалы. Мы делали акценты на дереве, металле, стекле. Очень важно понимать, что ты хочешь получить в результате, — мало кто обладает этим точным знанием в начале пути. И вообще я заметил, что люди (и я в том числе) довольно плохо знают собственные вкусы. В доме я разместил свою коллекцию: я давно собираю искусство, в последнее время все сильнее погружаюсь в дизайн.

Гостиная. Работы Э. Уорхола и А. Боэти.
В гостиной-кабинете собран целый ансамбль авторской мебели: кушетка Дж. Накашимы, стул и письменный стол Э. Вурма, стул Ж. Пруве и стул Zig-Zag Г. Ритвельда. В углу — керамическая печь XVIII в.
Комнаты первого этажа располагаются по принципу анфилады. На дверях сохранены и бережно отреставрированы ренессансные росписи XVI в.

Мне нравится мешать старое с новым. Так, чтобы разные временные слои поддерживали или задевали друг друга... Нам повезло с местом: вокруг дома большой парк, озеро, бродят косули, летают куропатки. Гостей водим смотреть на королевских лебедей. Со мной постоянно находятся жена и дочь. Жизнь протекает так: в течение 8–9 месяцев я работаю в своей студии. Затем 3–4 месяца путешествую с выставками. И с удовольствием возвращаюсь в свой австрийский дом». 

Кухня. Винтажные стулья обиты современной клетчатой тканью. На стене — работа Й. Бруннера. Черно-белая плитка пола создает модный геометрический орнамент и делает помещение более активным.

Чтобы расчистить монастырское здание, пришлось снести множество стен — повсюду были маленькие комнаты и большие коридоры. Эрвин Вурм получает эстетическое наслаждение от архитектуры, поэтому оставил ее главным героем своего дома. Скульптор не боится голых стен и пустых пространств. Он понимает, что, произведения искусства (включая его собственные) в чистых объемах смотрятся значительнее. А дорогой коллекционный дизайн предстает умело аранжированной музейной экспозицией.

Гостиная-кабинет. Диван спроектирован хозяином дома. Перед ним — черный столик, диз. К. Аубёк. На старинной двери кованый замок, запор и декоративные петли выделены цветом.
Библиотека. Антикварный диван конца XVIII в. За ним — винтажный торшер 1950-х.

Все стены дома оштукатурены и выкрашены в сложные оттенки: серые, бежевые, грязно-розовые. Стены красились в несколько слоев, один просвечивает сквозь другой — этот прием называется лессировкой. То там, то тут появляются акценты, придающие старинному дому современное звучание. За счет смелого цветового решения становится ясно: этот дом принадлежит художнику и человеку, готовому к экспериментам.

Личный кабинет хозяина. Столик, диз. Ш. Перриан, кресло, диз. Дж. Коломбо, светильник-капля, диз. Ж. Херцог и П. де Мерон.

У Вурма за плечами много лет преподавания скульптуры в лучших европейских учебных заведениях, так что артистичную форму он видит и ценит в любых жанрах. Вурм любит дизайн. Среди близких его сердцу мастеров — француз Жан Пруве, итальянец Джо Коломбо, датчанин Арне Якобсен. Кроме того, он интересуется американской мебелью 1950-х годов и, как сообщил нам, готов развивать свою коллекцию в этом направлении.   

Гостевая спальня. Текстиль поддерживает изысканную палитру.

Как опытный художник и экспозиционер, Вурм умело корректирует объемы XII века. По всему дому, на двух этажах, даже в ванных, сделан дощатый пол из светлого дерева. Он объединяет пространство, визуально увеличивая комнаты, и идеально отвечает духу монастырской постройки. А кухня выложена активной черно-белой плиткой. Благодаря оптическому эффекту помещение становится более модным и теплым.   

 «Самое трудное в исторической постройке — нащупать верные материалы».

Вход в ванную комнату украшен фигурками путти. Австрия, XVII в.

 

Центральный холл с низкими сводами. Вход закрывает изящная кованая решетка эпохи Ренессанса. Италия, XVI в.
Дом Эрвина Вурма окружен великолепным парком. У фонтана — фигурки гномов, вдали — работа хозяина Big Coat.